Gondolatok a zenei interpretációról
(Az idézeteket válogatta: Solymosi Tari Emőke)
„A zenének jó vagy rossz sorsa hozza magával, hogy tolmácsra van szüksége, hogy hallassa magát. Amíg az író, a festő, a szobrász, ha egyszer bevégezte a munkáját, minden tolmácsolás nélkül közönsége elé állhat, a zene egy közvetítő segítsége nélkül meg nem élhet. Pedig végső analízisében a sztárok terelik el a közönség figyelmét a műtől és fordítják minden érdeklődését a tolmácsolásra. Hiszen bizonyára fontosak az interpretáló művész egyéni képességei is, de nem kellene a reprodukciót mint önmagáért való célt ízleltetni az alkotás érdemeit feledő közönséggel.”
(A közönség és a mai zene. In: Lajtha László írásai II. Közreadja Berlász Melinda. Budapest: Bölcsészettudományi Kutatóközpont Zenetudományi Intézet, Rózsavölgyi és Társa Kiadó, 2021, 638.)